Hiragana, katakana, kanji – pismo japońskie dla uczących się języka japońskiego – kurs stacjonarny
JS/11031
Języki Świata
Kurs realizowany w formie stacjonarnej.
Zajęcia dla osób uczących się języka japońskiego na dowolnym poziomie (od zupełnie początkującego do bardziej zaawansowanego), bez którego poznawane wyrazy, zdania i pojęcia będą zupełnie niezrozumiałe. Kurs może być doskonałym wsparciem nauki samego języka, którą Uniwersytet Otwarty UW oferuje pod nazwą Japoński instant.
Kurs będzie składał się z następujących bloków:
- zajęcia 1-2: hiragana: pochodzenie sylabariusza, poprawny sposób zapisu wszystkich liter, zasady ortograficzne rządzące zapisem wyrazów i całych zdań, ćwiczenia praktyczne z samodzielnego pisania w hiraganie),
- zajęcia 3-4: katakana: pochodzenie sylabariusza, poprawny sposób zapisu wszystkich liter, zasady ortograficzne rządzące zapisem wyrazów, ćwiczenia praktyczne z samodzielnego pisania w katakanie),
- zajęcia 5-14: znaki sinojapońskie kanji: ich pochodzenie, czyli historia pisma chińskiego i pisma japońskiego na tle zjawiska Sinosfery, oraz ok. 10 nowych znaków na każdych zajęciach. Dla każdego znaku sinojapońskiego kanji zostanie objaśniona jego etymografia (etymologia graficzna), odczyty sinojapońskie oraz rodzime, przykładowe użycia w wyrazach oraz w całych zdaniach. Słuchacz wykona też szereg ćwiczeń praktycznych z odręcznego zapisu znaków,
- zajęcia 15: ćwiczenia uzupełniające.
Słuchacz powinien przyjść na zajęcia wyposażony w ołówek, gumkę i zeszyt w kratkę. Zamiast ołówka, chętni mogą używać specjalnego flamastro-pędzla do kaligrafii (fude pen 筆ペン). Zamiast zeszytu w kratkę można kupić lub wydrukować dostępne za darmo w Internecie liniatury z siatką kratek (genkōyōshi 原稿用紙).
Cel ogólny:
wsparcie nauki pisma japońskiego dla osób, którą uczą się języka japońskiego, a więc pomoc w utrwaleniu zasady zapisu poszczególnych znaków pisma i całych wyrazów poprzez ćwiczenia z pisma odręcznego oraz przedstawienie dodatkowych, interesujących informacji m.in. o etymografiach (pochodzeniu graficznym poszczególnych znaków).
Cele szczegółowe:
zapoznanie Słuchaczy z:
- poprawnym zapisem (artykulacją) liter dwóch sylabariuszy, tj. hiragany i katakany,
- zasadami ortograficznymi, które rządzą zapisem wyrazów w hiraganie i katakanie,
- zasadami zapisu i użycia ok. 100 znaków sinojapońskich kanji, tak aby Słuchacz potrafił je rozpoznać, samodzielnie napisać, znał ich znaczenie oraz dla każdego umiał wskazać przykładowy wyraz, w którym dany znak występuje,
- dodatkowymi informacjami wspierającymi proces przyswajania obcego systemu pisma, a więc ciekawostkami dotyczącymi historii pisma chińskiego i wywodzącego się z niego pisma japońskiego oraz zjawisk zachodzących do dziś w tak zwanej Sinosferze.
Korzyści dla słuchacza:
Słuchacz:
- zna poprawny zapis liter hiragany i katakany,
- zna zasady ortograficzne rządzące zapisem wyrazów w hiraganie i katakanie,
- potrafi zapisać w hiraganie lub katakanie dowolny usłyszany wyraz japoński,
- potrafi poprawnie zapisać swoje imię i nazwisko oraz kraj i miasto pochodzenia w katakanie,
- zna zasób ok. 100 znaków kanji, potrafi je rozpoznać, samodzielnie napisać, zna ich znaczenie oraz dla każdego umie wskazać przykładowy wyraz, w którym dany znak występuje.
Metody pracy:
- każde zajęcia będą składać się z kilku miniwykładów (objaśnień) przeplatanych ćwiczeniami praktycznymi,
- części wykładowe obejmą przedstawienie zasobu liter lub znaków kanji przewidzianych na daną lekcję oraz objaśnienie ich pochodzenia, znaczenia, artykulacji i zastosowania w konkretnych wyrazach,
- części ćwiczeniowe będą polegały na odręcznym pisaniu pojedynczych liter i znaków, a także wyrazów i całych zdań.
Metody weryfikacji efektów kształcenia:
egzamin dla chętnych Słuchaczy – test pisemny z tych samych zadań, które były wykonywane podczas zajęć.